会员   密码 您忘记密码了吗?
1,583,363 本书已上架      购物流程 | 常见问题 | 联系我们 | 关于我们 | 用户协议

有店 App


当前分类

浏览历史

当前位置: 首页 > 文学小说 > 历史/武侠小说 > 雪山飛狐
雪山飛狐
上一张
下一张
prev next

雪山飛狐

作者: BY JIN YONG、TRANSLATED BY OLIVIA MOK
出版社: 香港中文大學
出版日期: 2010-08-01
商品库存: 点击查询库存
以上库存为海外库存属流动性。
可选择“空运”或“海运”配送,空运费每件商品是RM14。
配送时间:空运约8~12个工作天,海运约30个工作天。
(以上预计配送时间不包括出版社库存不足需调货及尚未出版的新品)
定价:   NT750.00
市场价格: RM114.09
本店售价: RM101.54
购买数量:
collect Add to cart Add booking
详细介绍 商品属性 商品标记
內容簡介

  One of the most famous and popular of Jin Yong's works, Fox Volant of the Snowy Mountain is a riveting martial arts tale enmeshed in intrigue, action, and suspense. Set in 1781 Manchuria during the reign of the Qianlong Emperor, it tells the story of the feud between descendants of the bodyguards of the would-be usurper of the Ming dynasty more than a century prior. As the only English version of the Chinese text, Fox Volant has been skillfully rendered by Olivia Mok into a translation that maintains the lucidity and excitement of the original Chinese. Cherished among Chinese readers around the world, it is now available for the enjoyment of English-language audiences interested in wuxia and popular Chinese fiction.

作者簡介

Jin Yong

  Jin Yong is one of the best-known Chinese writers of the twentieth century. Born in 1924 in China's Zhejiang Province but now based in Hong Kong, Jin Yong (Louis Cha) is a novelist, journalist, publisher, political commentator, and historian as well as Buddhist scholar. He is an Honorary Fellow of St. Antony's College, Oxford and Wynflete Fellow of Magdalen College, also at Oxford. He was made an Officer of the British Empire by the Queen and received the Chevalier de la Legion d'honneur from France. The University of Hong Kong honoured him with the award of the degree of Doctor of Social Sciences and the University of British Columbia with the award of the degree of Doctor of Literature.

Olivia Mok

  Olivia Mok, the translator of this book, was born and raised in Hong Kong. She has studied in Hong Kong, the United States and the United Kingdom and worked in various fields. She also taught translation at the City University of Hong Kong. This book represents her first major effort at translating a major work of contemporary Chinese literature into English.


目錄