內容簡介
讓·德·拉·封丹運用簡練的詩體寓言,講述了諸多富有人生哲理的故事。擬人化的動物形象,戲劇性的人物對白,讓這些寓言別有意趣,膾炙人口,成為影響一代又一代的經典。
讓·德·拉·封丹(1621—1695),寓言詩人,法國古典文學的代表作家,被譽為“法國的荷馬”。他的作品經後人整理為《拉封丹寓言》,與《伊索寓言》《克雷洛夫寓言》並成稱為世界三大寓言。
譯者:李玉民,首都師範大學教授、翻譯家。從事法國文學教學與翻譯四十余年,譯著上百種,譯文超過2500萬字。主要譯作有《巴黎聖母院》《悲慘世界》等。
目錄